„Hearing“: Neutrum Hearing [ˈhiːrɪŋ]Neutrum | neutro n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) audiencia, vista audienciaFemininum | femenino f Hearing Politik | políticaPOL vistaFemininum | femenino f Hearing Politik | políticaPOL Hearing Politik | políticaPOL
„público“: adjetivo público [ˈpuβliko]adjetivo | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) öffentlich, bekannt Staats…, staatlich öffentlich público público generalmente | allgemeinallgemein bekannt público (≈ del dominio público) público (≈ del dominio público) Beispiele en público vor aller Welt, öffentlich en público hacer público bekannt machen bekannt geben, publik machen hacer público hacerse público bekannt werden hacerse público dominiomasculino | Maskulinum m públicoo | oder o propiedadfemenino | Femininum f -a öffentliches Eigentumneutro | Neutrum n dominiomasculino | Maskulinum m públicoo | oder o propiedadfemenino | Femininum f -a empleadomasculino | Maskulinum m público Angestelltemasculino | Maskulinum m im öffentlichen Dienst empleadomasculino | Maskulinum m público opiniónfemenino | Femininum f -a öffentliche Meinungfemenino | Femininum f opiniónfemenino | Femininum f -a personafemenino | Femininum f de la vida -a Personfemenino | Femininum f des öffentlichen Lebens personafemenino | Femininum f de la vida -a relacionesfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as Öffentlichkeitsarbeitfemenino | Femininum f Public Relationsplural | Plural pl relacionesfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as saludfemenino | Femininum f -a (öffentliches) Gesundheitswesenneutro | Neutrum n saludfemenino | Femininum f -a serviciomasculino | Maskulinum m público öffentlicher Dienstmasculino | Maskulinum m serviciomasculino | Maskulinum m público hacer público (öffentlich) bekannt gebeno | oder o bekannt machen hacer público sacar a subasta -a economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON concurso öffentlich ausschreiben sacar a subasta -a economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON concurso Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Staats…, staatlich público política | PolitikPOL público política | PolitikPOL „público“: masculino público [ˈpuβliko]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Publikum, Öffentlichkeit Publikumneutro | Neutrum n público público Öffentlichkeitfemenino | Femininum f público público Beispiele el gran público die breite Masse el gran público apto para todos los públicos film, cinematografia | Film, KinoFILM ohne Altersbeschränkung apto para todos los públicos film, cinematografia | Film, KinoFILM aparecer en público öffentlich auftreten aparecer en público dar al público veröffentlichen dar al público Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„hearing“: masculino hearing [ˈxĭerin]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hearing Hearingneutro | Neutrum n hearing hearing
„Public Viewing“: Neutrum Public Viewing [ˈpablɪkˈvjuːɪŋ]Neutrum | neutro n <Public Viewing(s); Public Viewings> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) transmisión en pantalla gigante transmisión en lugar público transmisiónFemininum | femenino f en pantalla gigante Public Viewing Sport | deporteSPORT Fußballspiele usw. transmisiónFemininum | femenino f en lugar público Public Viewing Sport | deporteSPORT Fußballspiele usw. Public Viewing Sport | deporteSPORT Fußballspiele usw.
„PR“: Plural | Abkürzung PR [peːˈʔɛr]Plural | plural plAbkürzung | abreviatura abk (= Public Relations) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) relaciones públicas relaciones públicas PR PR
„ornato“: masculino ornato [ɔrˈnato]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schmuck, Verzierung Schmuckmasculino | Maskulinum m ornato Verzierungfemenino | Femininum f ornato ornato Beispiele ornato público Stadtmöblierungfemenino | Femininum f ornato público ornato público especialmente | besondersespec arbolado, parquesetcétera | etc., und so weiter etc Stadtbegrünungfemenino | Femininum f ornato público especialmente | besondersespec arbolado, parquesetcétera | etc., und so weiter etc
„alterar“: verbo transitivo alterar [alteˈrar]verbo transitivo | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verändern, entstellen, verfälschen, verderben, stören verstören, aufregen (ver)ändern alterar (≈ modificar) alterar (≈ modificar) entstellen alterar (≈ deformar) alterar (≈ deformar) verfälschen alterar (≈ falsear) alterar (≈ falsear) verderben alterar alimentos alterar alimentos stören alterar paz,etcétera | etc., und so weiter etc alterar paz,etcétera | etc., und so weiter etc verstören, aufregen alterar persona alterar persona Beispiele alterar el orden público die öffentliche Ordnung stören alterar el orden público
„perturbar“: verbo transitivo perturbar [pɛrturˈβar]verbo transitivo | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stören, beunruhigen, verwirren stören perturbar (≈ molestar) perturbar (≈ molestar) beunruhigen perturbar (≈ inquietar) perturbar (≈ inquietar) verwirren perturbar (≈ confundir) perturbar (≈ confundir) Beispiele perturbar el orden público die öffentliche Ordnung stören perturbar el orden público
„funcionario“: masculino funcionario [funθĭoˈnarĭo]masculino | Maskulinum m, funcionaria [funθĭoˈnarĭa]femenino | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beamter, Beamtin Beamte(r)masculino | Maskulinum m funcionario Beamtinfemenino | Femininum f funcionario funcionario Beispiele funcionariomasculino | Maskulinum m público Staatsbeamtemasculino | Maskulinum m funcionariomasculino | Maskulinum m público
„desbordante“: adjetivo desbordante [dezbɔrˈðante]adjetivo | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überquellend, überschäumend überquellend, überschäumend desbordante desbordante Beispiele desbordante de alegría überschäumend vor Freude desbordante de alegría desbordante de público überfüllt desbordante de público